chore: Added language codes
All checks were successful
Build latest image / build-container (push) Successful in 1m30s

This commit is contained in:
Nicolai Ort 2025-04-25 14:46:24 +02:00
parent 4d2c993ba2
commit 4233361d65
Signed by: niggl
GPG Key ID: 13AFA55AF62F269F
61 changed files with 61 additions and 0 deletions

View File

@ -1,6 +1,7 @@
---
title: Die Dokumentation für das LfK! Läufersystem
layout: hextra-home
lang: de
---
{{< hextra/hero-badge >}}
<div class="hx-w-2 hx-h-2 hx-rounded-full hx-bg-primary-400"></div>

View File

@ -1,6 +1,7 @@
---
title: The Documentation for the LfK! Runner System
layout: hextra-home
lang: en
---
{{< hextra/hero-badge >}}
<div class="hx-w-2 hx-h-2 hx-rounded-full hx-bg-primary-400"></div>

View File

@ -6,6 +6,7 @@ prev: /
next: /admin/quickstart
cascade:
type: docs
lang: de
---
Dieser Teil der Dokumentation befasst sich mit der Installation, Konfiguration und Bedienung des Läufersystems für normale Admins.

View File

@ -6,6 +6,7 @@ prev: /
next: /admin/quickstart
cascade:
type: docs
lang: en
---
This part of the documentation deals with the installation, configuration, and operation of the runner system for regular admins.

View File

@ -3,6 +3,7 @@ title: Schnellstart für Admins
weight: 2
prev: /admin
next: /admin/users
lang: de
---
Du willst das System schnell aufsetzen und testen? Dann bist du hier genau richtig!

View File

@ -3,6 +3,7 @@ title: Quick Start for Admins
weight: 2
prev: /admin
next: /admin/users
lang: en
---
Do you want to set up and test the system quickly? Then you are in the right place!

View File

@ -3,6 +3,7 @@ title: Benutzergruppen verwalten
weight: 4
prev: /admin/quickstart
next: /admin/usergroups
lang: de
---
Als Admin kannst du Benutzergruppen anlegen und Benutzer:innen in diese Einsortieren.

View File

@ -3,6 +3,7 @@ title: Benutzer:innen verwalten
weight: 3
prev: /admin/quickstart
next: /admin/usergroups
lang: de
---
Als Admin kannst du Benutzer:innen anlegen.

View File

@ -3,6 +3,7 @@ title: Manage Users
weight: 3
prev: /admin/quickstart
next: /admin/usergroups
lang: en
---
As an admin, you can create users.

View File

@ -6,6 +6,7 @@ prev: /
next: /beamershow/config
cascade:
type: docs
lang: de
---
Die Beamershow zeigt live Statistiken zum aktuellen Event an.

View File

@ -6,6 +6,7 @@ prev: /
next: /beamershow/config
cascade:
type: docs
lang: en
---
The beamer show displays live statistics for the current event.

View File

@ -2,6 +2,7 @@
title: Beamershow Konfig
weight: 1
prev: /beamershow
lang: de
---
## Start

View File

@ -2,6 +2,7 @@
title: Beamershow Config
weight: 1
prev: /beamershow
lang: en
---
## Start

View File

@ -6,6 +6,7 @@ prev: /
next: /kiosk/setup
cascade:
type: docs
lang: de
---
Der Kiosk kann verwendet werden, um sich vor Ort für die Veranstaltung anzumelden.

View File

@ -6,6 +6,7 @@ prev: /
next: /kiosk/setup
cascade:
type: docs
lang: en
---
The kiosk can be used to sign up to the event on site.

View File

@ -2,6 +2,7 @@
title: Konfiguration
weight: 3
prev: /kiosk/setup
lang: de
---
Wie du den Kiosk nach der Einrichtung konfigurierst.

View File

@ -2,6 +2,7 @@
title: Configuration
weight: 3
prev: /kiosk/setup
lang: en
---
How to configure the kiosk after setup.

View File

@ -3,6 +3,7 @@ title: Kiosk Einrichtung
weight: 2
prev: /kiosk
next: /kiosk/config
lang: de
---
So richten Sie den Kiosk für die Veranstaltung ein.

View File

@ -3,6 +3,7 @@ title: Kiosk Setup
weight: 2
prev: /kiosk
next: /kiosk/config
lang: en
---
How to set up the kiosk for the event.

View File

@ -6,6 +6,7 @@ prev: /
next: /scanstation/install
cascade:
type: docs
lang: de
---
Die Scannerstation ist die Kombination aus Hardware und Software, die dazu genutzt wird Läuferkarten zu scannen und damit gelaufene Distanzen im System zu erfassen.

View File

@ -6,6 +6,7 @@ prev: /
next: /scanstation/install
cascade:
type: docs
lang: en
---
The scanner station is the combination of hardware and software used to scan runner cards and record the distances run in the system.

View File

@ -2,6 +2,7 @@
title: Scannerstation Konfig
weight: 3
prev: /scanstation/install
lang: de
---
## Start

View File

@ -2,6 +2,7 @@
title: Scanner Station Configuration
weight: 3
prev: /scanstation/install
lang: en
---
## Start

View File

@ -2,6 +2,7 @@
title: Scannerkonfiguration
weight: 31
prev: /scanstation/config
lang: de
---
{{< callout type="warning" >}}

View File

@ -2,6 +2,7 @@
title: Scanner Configuration
weight: 32
prev: /scanstation/config
lang: en
---
{{< callout type="warning" >}}

View File

@ -2,6 +2,7 @@
title: Hardwareempfehlungen
weight: 4
prev: /scanstation/config
lang: de
---
Known-good Hardware, die wir für die Scannerstationen empfehlen können.

View File

@ -2,6 +2,7 @@
title: Hardware Recommendations
weight: 4
prev: /scanstation/config
lang: en
---
Known-good hardware that we can recommend for the scanning stations.

View File

@ -3,6 +3,7 @@ title: Scannerstation Installation
weight: 2
prev: /scanstation
next: /scanstation/config
lang: de
---
Es gibt aktuell zwei Varianten, um die Scanclient Software zu installieren/nutzen.

View File

@ -3,6 +3,7 @@ title: Scannerstation Installation
weight: 2
prev: /scanstation
next: /scanstation/config
lang: en
---
There are currently two ways to install/use the Scanclient software.

View File

@ -6,6 +6,7 @@ prev: /
next: /selfservice/orgs
cascade:
type: docs
lang: de
---
Der Selfservice bietet Läufer:innen sich selbst für den Lauf zu registrieren und ihre eigenen Daten einzusehen.

View File

@ -6,6 +6,7 @@ prev: /
next: /selfservice/orgs
cascade:
type: docs
lang: en
---
The self-service allows runners to register themselves for the run and view their own data.

View File

@ -2,6 +2,7 @@
title: Selfservice für Organisationen
weight: 1
prev: /selfservice
lang: de
---
{{< callout type="warning" >}}

View File

@ -2,6 +2,7 @@
title: Selfservice for organizations
weight: 1
prev: /selfservice
lang: en
---
{{< callout type="warning" >}}
The org "Citizen" (ID 1) is reserved for the citizen run event and should not be deleted.

View File

@ -3,6 +3,7 @@ linkTitle: "Nutzerdokumentation"
title: Einleitung
cascade:
type: docs
lang: de
---
Dieser Teil der Dokumentation befasst sich mit der Bedienung des Läufersystems für normale Nutzer:innen.
Solltest du an der Installation oder Konfiguration interessiert sein schau doch mal in den [Admin](../admin) Bereich.

View File

@ -3,6 +3,7 @@ linkTitle: "Nutzerdokumentation"
title: Einleitung
cascade:
type: docs
lang: en
---
This part of the documentation describes the interaction with the system for normal users.

View File

@ -1,6 +1,7 @@
---
title: Läuferkarten
weight: 9
lang: de
---
Läuferkarten dienen dazu [Trackscans](../scans) für [Läufer:innen](../runners) durch [Scannerstationen](../scanstations) zu erzeugen

View File

@ -1,6 +1,7 @@
---
title: Runner Cards
weight: 9
lang: en
---
Runner cards are used to generate [Trackscans](../scans) for [Runners](../runners) through [Scanner Stations](../scanstations).

View File

@ -1,6 +1,7 @@
---
title: Kontakte
weight: 5
lang: de
---
Kontakte dienen dem Customer Relation Management (CRM) und können beliebig vielen [Teams](../teams) und [Orgs](../teams) zugeordnet werden.

View File

@ -1,6 +1,7 @@
---
title: Contacts
weight: 5
lang: en
---
Contacts are used for Customer Relation Management (CRM) and can be assigned to any number of [Teams](../teams) and [Orgs](../teams).

View File

@ -1,6 +1,7 @@
---
title: Sponsoring-Erklärungen
weight: 10
lang: de
---
Das System kann für beliebige [Läufer:innen](../runners), [Teams](../teams) oder ganze [Organisationen](../orgs) Sponsoring-Erklärungen generieren.

View File

@ -1,6 +1,7 @@
---
title: Sponsorship Declarations
weight: 10
lang: en
---
The system can generate sponsorship declarations for any [runners](../runners), [teams](../teams), or entire [organizations](../orgs).

View File

@ -1,6 +1,7 @@
---
title: Sponsorings
weight: 9
lang: de
---
Sponsorings können entweder Festbetragsspenden oder Kilometerspenden sein.

View File

@ -1,6 +1,7 @@
---
title: Donations
weight: 9
lang: en
---
Sponsorships can either be fixed amount donations or kilometer donations.

View File

@ -1,6 +1,7 @@
---
title: Sponsor:innen
weight: 8
lang: de
---
Sponsor:innen sind die Spender, die mit einen Festbetrag oder eine Kilometerspende den Lauf für Kaya! unterstützen.

View File

@ -1,6 +1,7 @@
---
title: Donors
weight: 8
lang: en
---
Sponsors are the donors who support the Run for Kaya! with a fixed amount or a per-kilometer donation.

View File

@ -1,6 +1,7 @@
---
title: Läuferimport
weight: 7
lang: de
---
Um das Eintragen von Läufer:innen ins System zu erleichtern können Läufer aus Excel-Tabellen(CSV, XLSX) importiert werden.

View File

@ -1,6 +1,7 @@
---
title: Runner Import
weight: 7
lang: en
---
To facilitate the entry of runners into the system, runners can be imported from Excel spreadsheets (CSV, XLSX).

View File

@ -1,6 +1,7 @@
---
title: Organisationen
weight: 3
lang: de
---
{{< callout type="warning" >}}
Du solltest die Organisation "Citizen" (ID 1 standardmäßig) nicht löschen.

View File

@ -1,6 +1,7 @@
---
title: Organizations
weight: 3
lang: en
---
{{< callout type="warning" >}}

View File

@ -1,6 +1,7 @@
---
title: Läufer:innen
weight: 6
lang: de
---
Läufer sind das Herzstück des Läufersystems.

View File

@ -1,6 +1,7 @@
---
title: Runners
weight: 6
lang: en
---
Runners are the heart of the runner system.

View File

@ -1,6 +1,7 @@
---
title: Scans
weight: 12
lang: de
---
Scans sind das Herzstück der Kilometerzählung - sie verbinden [Läufer:innen](../runners) mit zurückgeleter Distantz.

View File

@ -1,6 +1,7 @@
---
title: Scans
weight: 12
lang: en
---
Scans are the heart of kilometer tracking - they connect [runners](../runners) with the distance covered.

View File

@ -1,6 +1,7 @@
---
title: Scannerstationen
weight: 13
lang: de
---
{{< callout type="info" >}}

View File

@ -1,6 +1,7 @@
---
title: Scanner Stations
weight: 13
lang: en
---
{{< callout type="info" >}}

View File

@ -1,6 +1,7 @@
---
title: Teams
weight: 4
lang: de
---
Läuferteams sind die Untergruppen des Gruppensystems für Läufer:innen.
Ein Team kann eine Klasse, Abteilung, Gruppe oder ähnliches sein.

View File

@ -1,6 +1,7 @@
---
title: Teams
weight: 4
lang: en
---
Runner teams are the subgroups of the group system for runners.
A team can be a class, department, group, or similar.

View File

@ -1,6 +1,7 @@
---
title: Tracks
weight: 11
lang: de
---
Die Tracks sind im System hinterlegte Laufstrecken, auf basis derer die Distanzen für Scans berechnet werden.

View File

@ -1,6 +1,7 @@
---
title: Tracks
weight: 11
lang: en
---
Tracks are predefined running routes in the system, based on which distances for scans are calculated.

View File

@ -1,6 +1,7 @@
---
title: Nutzer:innen
weight: 2
lang: de
---
{{< callout type="info" >}}

View File

@ -1,6 +1,7 @@
---
title: Users
weight: 2
lang: en
---
{{< callout type="info" >}}